Сънища без сън
Известяване при наличност на книгата:
Томас Фрам е германски журналист, писател и издател. Той е един от най-значимите преводачи на българска литература на немски език. Сред преводите му са творби на Блага Димитрова, Владимир Зарев, Анжел Вагенщайн, Борис Христов, Георги Господинов, Деян Енев, Чавдар Ценов и други.
Сборникът с разкази „Сънища без сън“, който излиза на немски през 2016 г., съчетава в себе си две оригинални гледни точки.
Първата – на автора, приемащ предизвикателството да проникне в света на жената и да го разбере. От тази позиция той представя герои мъже – несигурни, объркани, неразбиращи, и жени, които свободно разказват личните си истории, докато авторът само кинематографира случващото се.
Втората – на автора чужденец, който смело подлага на литературна дисекция съвременния български свят, прониква в най-интимните му тайни, разбира го и правдиво и живописно го рисува.
И още нещо – писането за декласираните в обществото не е нещо необичайно в литературата. Много често автори се специализират предимно в това. Различното при Томас Фрам е, че той не е страничен наблюдател, който съчувства литературно. Той се осмелява да заживее в света на декласираните и да го разкаже от позицията на лично преживяното.